Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.1 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

(Frg. 4) Vs. III 1′ ] x x [ ] x x [ ] x x x

(Frg. 4) Vs. III 2′ ]iz‑zi me‑ni‑iš‑ši‑itGesicht:NOM.PL.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Verlauf:NOM.PL.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Verlauf:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Verlauf:ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Gesicht:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

me‑ni‑iš‑ši‑it
Gesicht
NOM.PL.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
(Kultfunktionär)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Verlauf
NOM.PL.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Verlauf
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Verlauf
ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Gesicht
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

(Frg. 4) Vs. III 3′ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 4) Vs. III 4′ ]x x x x‑aš QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

QA‑TAMda‑a‑i
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 4) Vs. III 5′ ] me‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} NINDAḫar‑ša‑ašBrotlaib:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
3‑ŠÚdrei:;
dreimal:;
dritt-:
šu‑uḫ‑ḫa‑ischütten:3SG.PRS;
Dach:D/L.SG

me‑ma‑alNINDAḫar‑ša‑ašše‑er3‑ŠÚšu‑uḫ‑ḫa‑i
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Brotlaib
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
drei

dreimal

dritt-
schütten
3SG.PRS
Dach
D/L.SG

(Frg. 4) Vs. III 6′ ] x x x x x‑ni ku‑e‑ez‑zi‑iajeder:INDFevr.ABL;
welcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL

ku‑e‑ez‑zi‑ia
jeder
INDFevr.ABL
welcher
REL.ABL
wer?
INT.ABL

(Frg. 4) Vs. III 7′ ši‑p]a‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ši‑p]a‑an‑ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 4) Vs. III 8′ ] UZUNÍG.GIGḪI.ALeber:{(UNM)} zé‑ia‑an‑takochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

UZUNÍG.GIGḪI.Azé‑ia‑an‑ta
Leber
{(UNM)}
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 4) Vs. III 9′ ]x ŠA GU₄.MAḪStier:{GEN.SG, GEN.PL};
Rinderstall:{GEN.SG, GEN.PL}
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

ŠA GU₄.MAḪEGIR‑pati‑an‑zi
Stier
{GEN.SG, GEN.PL}
Rinderstall
{GEN.SG, GEN.PL}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. III 10′ ] ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ši‑pa‑an‑ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 4) Vs. III 11′ ]x LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} URU‑iaStadt:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

LUGAL‑ušEGIR‑paURU‑iaša‑ra‑aú‑ez‑zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Stadt
{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF}
Stadt
{(UNM)}
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. III 12′ ]x Éḫa‑le‑en‑tu‑u‑wa‑ašPalast:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Palast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

Éḫa‑le‑en‑tu‑u‑wa‑ašan‑dapa‑iz‑zi
Palast
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Palast
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. III 13′ ] ŠUMEŠ‑ašHand:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ŠU:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

ŠUMEŠ‑ašwa‑a‑tarpé‑e‑da‑an‑zi
Hand
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Hand
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠU
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 4) Vs. III 14′ ]x ŠUMEŠ‑ŠÚHand:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMU.É.GAL‑ma‑aš‑šiPalastbediensteter:{(UNM)};
Palastbediensteter:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Palastbediensteter:{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

ŠUMEŠ‑ŠÚa‑ar‑riGALDUMU.É.GAL‑ma‑aš‑ši
Hand
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
waschen
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Palastbediensteter
{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

(Frg. 4) Vs. III 15′ ]a‑i LUGAL‑uš‑zaKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} QA‑TI‑ŠUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a‑an‑šiabwischen:2SG.IMP;
abwischen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


Frg.

LUGAL‑uš‑zaQA‑TI‑ŠUa‑an‑šiFrg.
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
abwischen
2SG.IMP
abwischen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
warm sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 4) Vs. III 16′ ]x x x A‑NA Dpí‑ir‑waPe/irwa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dx[

A‑NA Dpí‑ir‑wa
Pe/irwa
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 4) Vs. III 17′ ]x‑šu‑wa‑x‑x[

Vs. II? bricht ab

(Frg. 4) Rs. IV 1′ ] x x [

(Frg. 4) Rs. IV 2′ ]


(Frg. 4) Rs. IV 3′ ]x pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} Dx[

pa‑a‑iŠA
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 4) Rs. IV 4′ iš‑pa‑an‑tu]‑uz‑zi‑aš‑šarLibationsgefäß:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

iš‑pa‑an‑tu]‑uz‑zi‑aš‑šarGEŠTIN
Libationsgefäß
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. IV 5′ URU]ka‑ni‑išKane/iš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

URU]ka‑ni‑iš
Kane/iš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 4) Rs. IV 6′ ]x ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ši‑pa‑an‑ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 4) Rs. IV 7′ ]x tar‑ša‑an‑zi‑píRaumteiler(?):D/L.SG;
Tarša(n)zipa:DN.D/L.SG

tar‑ša‑an‑zi‑pí
Raumteiler(?)
D/L.SG
Tarša(n)zipa
DN.D/L.SG

(Frg. 4) Rs. IV 8′ ]x ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ši‑pa‑an‑ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 4) Rs. IV 9′ ]x A‑NA GUNNIHerd:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA GUNNI
Herd
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 4) Rs. IV 10′ ‑a]n 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


1‑ŠUši‑pa‑an‑ti
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 4) Rs. IV 11′ ] GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
QA‑DU NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{ABL, INS};
Brotlaib:{ABL, INS}

GIŠBANŠURQA‑DU NINDA.GUR₄.RA
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Brotopferer
{ABL, INS}
Brotlaib
{ABL, INS}

(Frg. 4) Rs. IV 12′ ]x pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

pé‑e‑da‑an‑zi
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 4) Rs. IV 13′ ]x ˽ŠUKURSpeermann:{(UNM)} KÙ.SI₂₂‑iaGold:{(UNM)}

˽ŠUKURKÙ.SI₂₂‑ia
Speermann
{(UNM)}
Gold
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. IV 14′ ] pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:


pa‑a‑i
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 4) Rs. IV 15′ ḫal]‑zi‑ia‑rirufen:3SG.PRS.MP

ḫal]‑zi‑ia‑ri
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. IV 16′ ]x an‑tu‑u‑wa‑ašHab und Gut:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hab und Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

an‑tu‑u‑wa‑aš
Hab und Gut
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Hab und Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 4) Rs. IV 17′ ]

(Frg. 4) Rs. IV 18′ ]x x x‑na DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ‑iaweibliche Götter:{(UNM)} [

DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ‑ia
weibliche Götter
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. IV 19′ ]x‑x‑zi [

Rs. III? bricht ab

0.34726095199585